桃李SQHOOL / TOURI SQHOOL / 桃李スクール

我要預約面談 線上即時諮詢

情報NEWS

桃李日語留聲機
HOME > 情報 > 桃李日語留聲機 > EP30 「楽しみ」和「期待」的差別|原來如此!桃李日文診療室

FEB.13,2024

EP30 「楽しみ」和「期待」的差別|原來如此!桃李日文診療室

Podcast收聽平台
Apple Podcast:https://pse.is/rbf6q
Google:https://pse.is/vyah7
Kkbox:https://pse.is/uc378
SoundOn:
https://sndn.link/tourisqhool/K3qkW1
Spotify:https://pse.is/vtmgd


「楽しみ」和「期待」的差別
楽しみ
用在自己期待發生某件好玩有趣的事情時。「~が楽しみだ。」「~を楽しみにしている。」
※「お楽しみに」是請對方期待。

例:来週の課外授業はUSJへ行く。楽しみだ。
(下禮拜的校外教學要去環球影城,好期待喔)

例:また会えるのを楽しみにしています。
(我很期待下次再見到你)

期待
期望會有好的結果。通常表示話者對對方・對象的期待、有時候用在故意給對方施壓時使用、請小心用。

例:明日のイベントがうまくいくことを期待します。
(希望明天的活動能夠順利)

例:課長「君には期待しているよ!」(我很期待你喔!)
部下「は、はい。(失敗したら大変だ…)」(是!(要是失敗就糟了))



 

熱門文章

POPULAR NEWS

我要預約諮詢 我要報名說明會
TOP