Podcast收聽平台
Apple Podcast:https://pse.is/rbf6q
Google:https://pse.is/vyah7
Kkbox:https://pse.is/uc378
SoundOn:https://sndn.link/tourisqhool/XeX5Bz
Spotify:https://pse.is/vtmgd
本集簡介:
「いじわる」和「いじめる」兩個都是欺負的意思,那麼什麼時候該用哪個呢?
「いじわる」と「いじめる」の違い
いじわる:
壞心眼、惡作劇刁難捉弄別人。(個性,一次性突然想欺負人、朋友之間開玩笑,身體上不會有嚴重的傷害)
※名詞・な形容詞。だいたい1回だけ、単発で行われる事が多い。その人の性格について言うこともある。(例)「いじわるな人」
※「いじわる」をするのは①人を困らせて喜ぶ②相手の気を引きたくてする③自分も嫌な思いをしたことを他人にもして同じ思いをさせたい、という原因が上げられる。
意味は「わざと人を困らせたり、辛く当たったりすること」です。
例:小学生の男の子が好きな人にいじわるする理由はたぶん注意を引きたいからだ。
(小學男生欺負喜歡的人大概是為了想要引起注意吧。)
いじめる:
欺負、霸凌。(行為動作上,長久以來的欺負,肉體跟精神上讓對方痛苦)
※動詞。名詞は「いじめ(霸凌)」。特徴は①ある閉鎖的な一定の人間関係が生まれる集団内部で行われる②強い立場の者から弱い立場の者へ行われる(地位は関係ないことも多い)(参考語彙:「スクールカースト」)③継続的に行われる。
ウィキペディアによると、「いじめ」は「犯罪行為・ハラスメント行為である」。「モラハラ(精神霸凌)」は家庭内のいじめ。
意味は「弱いものを苦しめたり痛めつける様な言動をすること」「ことさらに厳しく扱うこと」です。
例:動物をいじめてはいけない。(不可以欺負動物。)
※一応説明はできますが、実際に完全に分けて考えるのは難しい言葉だと思います。
加害者・被害者・傍観者の立場で使われる言葉は違うでしょうから。
例えば、子供が誰かが嫌がることを故意にしろ無作為にしろ、したとします。
親が「いじわるなことをしないで」と言えば、少し柔らかく聞こえます。
「いじめないで」と言ったら、その行為が悪いことだとはっきりわかると思います。
「故意」と「無作為・無意識」も「いじわる」と「いじめる」の違いとして書いてあるものもありました。「いじわる」は「故意に嫌がることをして、喜ぶ」という場合が多い、「いじめる」人は自分の行為を相手が非常に嫌がっているということに気がついていないこともあるそうです。「いじめ」は加害者側は「ゲーム」と捉えてその残酷さに気がつかないか、無視していることもある、ということでしょう。
単語
1.単発(たんぱつ):一次性的。
2.引き:吸引
3.閉鎖(へいさ):封閉的
4.スクールカースト:學校階級制度。
在學校學生之間自然形成的等級制度,這種表達方式類似於印度曾經存在的種姓制度。 但這個階級制度沒有固定的標準,有可能是家庭背景、有錢人、長相...等。
5.ウィキペディア:維基百科。
6.ハラスメント:騷擾。
7.モラハラ:精神霸凌。
8.言動(げんどう):言語和行動。
9.扱う(あつかう):待遇、對待。
10.加害者(かがいしゃ):加害者
11.被害者(ひがいしゃ):被害者
12.傍観者(ぼうかんしゃ):旁觀者
13.捉えて(とらえて):捕獲。