桃李SQHOOL / TOURI SQHOOL / 桃李スクール

我要預約面談 線上即時諮詢

情報NEWS

桃李日語留聲機
HOME > 情報 > 桃李日語留聲機 > EP69 關於霸凌問題|今晚來點老師沒教的日式閒聊

JUN.05,2023

EP69 關於霸凌問題|今晚來點老師沒教的日式閒聊

桃李SQHOOL全新原創日語Podcast.專為台灣人製作的日語學習廣播節目

Podcast收聽平台
Apple Podcast:https://pse.is/rbf6q
Google:https://pse.is/vyah7

Kkbox:https://pse.is/uc378
SoundOn:
https://sndn.link/tourisqhool/RuG5mZ
Spotify:https://pse.is/vtmgd


本集簡介:
今天的話題稍稍沉重些,全世界不管是學校、職場、家族、網路,整個社會裡都存在著的霸凌問題,願大家都有顆溫柔的心能溫柔待人。


単語
1.シリアス【serious】:認真的;嚴肅的
2.いじめ :n.欺負;調侃;欺凌(v.いじめる)
3.~に恵まれた(めぐまれた):處在富有~的環境下
4.陰口(かげぐち):背地裡說別人壞話 常用:陰口を叩く(かげぐちをたたく)
5.避ける(よける):迴避;躲避(物理上) 補:避ける(さける):迴避(心理上)
6.近くに寄って(ちかくによって):靠近
7.寄り付く(よりつく):靠近;接近
8.気付かず(きづかず):不自覺的;不經意的
9.忍び込ませておく(しのびこませておく):事先偷偷混入
10.くだらない:無聊的、瑣碎的
11.可哀想(かわいそう):令人同情的;讓人覺得可憐的
12.速攻退学(そっこうたいがく):馬上退學
13.賢い子(かしこいこ):聰明的孩子
14.シングルマザー【single mother】:單親媽媽
15.腹いせにみたい(はらいせにみたい):出於報復心而做某事
16.マウント【mount】::展示優越感
17.一貫して(いっかんして):一貫地、一致地
18.思春期(ししゅんき):青春期
19.反抗期(はんこうき):叛逆期
20.繰り上がりだ(くりあがりだ):晉升、升遷
21.パシリ(ぱしり):打手、跑腿仔
22.喝上げ(かつあげ):勒索
23.金抜かれてた子(かねぬかれてたこ):被騙財的孩子
24.盗んでる(ぬすんでる):在偷竊、偷盜
25.坊主(ぼうず):年輕的和尚、僧侶;或是指光頭造型的人
26.顧問(こもん):顧問、指導老師
27.お茶会(おちゃかい):茶會
28.共働きで(ともばたらきで):夫妻共同工作、雙薪家庭
29.ママ会(ままかい):媽媽們的聚會
30.そもそも:本來、原本
31.噂話(うわさばなし):流言蜚語、傳聞話
32.ステータス【status】:地位、身分
33.プライド【pride】:自尊心、自傲心
34.選択肢(せんたくし):選擇、選項
35.ホットライン【hot line】:熱線、專線


文法

「マウントを取る」
今天的會話中出現了很多負面的詞、眞希望不用常使用到這些詞…
其中有最近比較常聽到的「マウントを取る」、介紹各位。
「マウント」是「mount」、是從「格闘技(かくとうぎ)」中的一種
招數「騎乗」之意思來的、「マウントを取る」就是在精神上「騎乗」、把自己放在比對方高的地位、也就是説「顯示自己的優勢來施壓他人」之意思來使用。

這行為有時候是故意、例如「你怎麽連這麽簡單的事都不會!」一直罵人家施壓等、也有並不是故意只是有點過度炫耀自己的學歷・能力・財力等的人、遇到這様的人的話、簡單讃美一下「わぁ~、すごいですね~」後離開就可以了、如果遇到一直罵人的那種人的話…怎麽辨才好呢…如果可以離開的話趕快逃跑吧。


「やること昭和(しょうわ)」
日本人對「昭和時代」的印象是可以説分兩種吧、好的印象是「懐舊・復古・可愛」、比較負面的印象是「根性(こんじょう)=毅力」「努力(どりょく)」「男尊女卑(だんそんじょひ)」等等、在今天的會話中出現這句的原因是、在みみさん的學校的某社團發生了覇凌問題、被發現後老師爲了懲罰説「要選停止活動或剃光頭(部停(ぶてい)か坊主(ぼうず)、どっちか選べ)」、聽到這話之後的反應就是「やること昭和!」、意思是老師的做法是昭和時代的過時處理方法。

 

熱門文章

POPULAR NEWS

我要預約諮詢 我要報名說明會
TOP