Podcast收聽平台
Apple Podcast:https://pse.is/rbf6q
Google:https://pse.is/vyah7
Kkbox:https://pse.is/uc378
SoundOn:https://sndn.link/tourisqhool/s6A4q0
Spotify:https://pse.is/vtmgd
本集簡介:
常聽桃李日語留聲機的聽眾們也曾聽過這個單字吧~
原本是愛喝酒的續攤意思,現在有什麼不同的用法呢?
今天讓モリ老師來簡單說明用法給你聽!
診療開始~
はしご=はしご酒
もともとは次から次へと場所を変えて酒を飲み歩くことです。
「はしごする」は、「何軒もお店に行ってお酒を飲む」という意味の「はしご酒」という言葉からきています。転じて、いくつかの場所を続けてわたり歩く意味になりました。
現在では同じ種類のお店に何軒も行ったという場合に使われるようになりました。
「店名+はしごする」という使い方をされ、目的の商品がなかったために同系統のお店からお店へ続けて移動する場合が多いです。
(例) 昨日、居酒屋を3軒はしごしたの…
本屋さんをはしごしたのに、欲しい参考書が買えませんでした。
SNSで人気の飲み物を買うために、コンビニを5軒はしごしました。
単語
1.もともと:原本、本來。
2.はしご:梯子,另外引申指一間接著一間喝酒。
現在則更延伸出其他用法,表示(同類型的店家、同樣的景點等等)
一間接著一間、一處接著一處。
3.転じる(てんじる):轉變、改變、轉換。
4.同系統(どうけいとう):同類型、同取向。